Ozu: 間
MA
[ pause,
space,
interval,
chamber ]
間
(a) 門 gate, door (mon)
(b) 日 sun (hi) or moon (tsuki)
shining
through gate
moonlight
The character can suggest
gap,
opening
space between
time between
room is ma - space between walls
a rest in music is ma - pause between notes or sounds
Ozu Yasujiro
directs silences
and voids
Wim Venders (reverently):
- If in our century,
- something sacred still existed,
- if there were something
- like a sacred treasure of the cinema,
- then for me that
- would have to be the work
- of the Japanese director
- Yasujiro Ozu.
- For me never before
- and never again since
- has the cinema
- been so close
- to its essence
- and its purpose:
- to present an image of man
- in our century,
- a usable,
- true and valid
- image
- in which he not only
- recognizes himself,
- but from which,
- above all,
- he may learn
- about himself.
codas
empty shots
showing quiet
natural scenes
that contribute
nothing
to narrative line
or character development
embracing silence
Ozu's spaces
and silences
leave aside
cause / effect
present pure
artistic presence
as primary
structural element
story enters
such spaces
catlike
ma:
being
world aware
sensing
expectant
stillness
faint sounds
of kami
in the eternal
now (ima)
moonlight
through
gate
Ozu's grave
simply:
mu
(nothingness)
.
Comments
Post a Comment